March 30, 2025

Reviving the Learn Polish Podcast with a New Co-Host

The player is loading ...
Reviving the Learn Polish Podcast with a New Co-Host

Welcome to the revitalized Learn Polish Podcast, where Roy introduces his new co-host, Marta Mitura. After a hiatus, the podcast is back, bringing vibrant energy and a new perspective on learning Polish. Marta shares her passion for teaching Polish, as well as insights about herself, including her hobbies, education, and more. Join Roy and Marta in this episode as they dive into basic Polish phrases, discuss the challenges and nuances of learning the language, and offer engaging lessons in a fun and interactive way.

 

---------

All about Roy / Brain Gym & Virtual Assistants at ⁠https://roycoughlan.com/⁠ 

___________________

🤝 JOIN OUR SPEAKING PODCAST COMMUNITY

✦ Website: https://www.learnpolishpodcast.com/ & https://learnpolish.podbean.com/

✦ YouTube: / https://www.youtube.com/@learnpolish

✦ Instagram: Coming Soon

✦ Facebook: / https://www.facebook.com/learnpolishpodcast/

✦ TikTok: / https://www.tiktok.com/@roycoughlanpodcaster

___________________

Get Lessons from Marta

  https://preply.com/pl/korepetytor/4979176   https://www.instagram.com/martamituraa/   https://www.tiktok.com/@mmikstura  

#Learnpolish #learnpolishpodcast #polishpodcast

Chapters

00:05 - Introduction to the Podcast

01:15 - Meet the New Co-Host

04:15 - Common Mistakes in Learning Polish

06:45 - Understanding Names in Polish

08:21 - Where We Live

10:56 - Education Journey

14:23 - Language Learning Tips

16:29 - Interests and Hobbies

21:13 - Final Thoughts and Goodbye

Transcript

WEBVTT

00:00:00.017 --> 00:00:05.477
Welcome to Learn Polish Podcast. You can find all our episodes on learnpolishpodcast.com.

00:00:05.557 --> 00:00:06.697
You'll find everything about me.

00:00:06.857 --> 00:00:10.297
My six podcasts, you can scan the QR code, go to roygong.com.

00:00:10.497 --> 00:00:13.357
If you're looking for a virtual assistant, go to va.org.

00:00:13.657 --> 00:00:16.617
So, I know a lot of people have been writing to me going, hey,

00:00:16.757 --> 00:00:21.077
when are you coming back? When are you coming back? It's been nearly a year. Apologies for that.

00:00:21.677 --> 00:00:27.417
Basically, my previous co-host, Camilla, she's actually set up a franchise in-watch

00:00:27.417 --> 00:00:30.797
which working with children is called Soard, Smart Kids.

00:00:30.997 --> 00:00:34.537
So if you're living in the woods region and you want your kids to do that,

00:00:34.597 --> 00:00:36.757
I can put a link in the description for you.

00:00:37.117 --> 00:00:41.437
What I'm delighted to say is eventually, after lots of research,

00:00:41.557 --> 00:00:45.317
trying to find somebody that's going to be really talented, upbeat,

00:00:45.577 --> 00:00:51.017
smiling, as you can see, I've got a new co-host, Marta Mitora.

00:00:51.377 --> 00:00:57.337
And basically, I was doing some lessons, and I just loved the vibe and the energy,

00:00:57.517 --> 00:00:58.797
so I knew this would be a match.

00:00:59.017 --> 00:01:06.357
So you might let the listeners know, maybe, może po polsku or po angielsku about yourself. So welcome.

00:01:07.097 --> 00:01:13.497
Welcome. Witam Was wszystkich. Thanks, Roy. Dziękuję, Roy, za przedstawienie, for introduction.

00:01:15.917 --> 00:01:21.577
And I'm gonna teach you Polish. Będę uczyć Was polskiego.

00:01:22.557 --> 00:01:26.197
Nie wiem, jak długo. I do not know how long, but I hope that long,

00:01:26.497 --> 00:01:27.897
but I hope that it will be a little longer.

00:01:29.837 --> 00:01:36.097
There's my first podcast here, in here. That's why there's a time for introduction.

00:01:36.777 --> 00:01:43.997
And today will be kind of a revision, what you already maybe know or not. Basic phrases.

00:01:45.257 --> 00:01:51.197
Mam na imię nazywam się, where I live, and interest, interest, interest.

00:01:51.197 --> 00:01:55.077
You will see in here you will teach with Roy,

00:01:56.177 --> 00:02:00.297
because maybe for Roy also will be revision or something new,

00:02:00.477 --> 00:02:07.197
we will see and again miło mi vas poznać nice to meet you,

00:02:08.257 --> 00:02:13.917
so I know you've got like a presentation of yourself that you can actually be

00:02:13.917 --> 00:02:19.677
showing soon with exactly, exactly dokładnie, dokładnie Today,

00:02:20.137 --> 00:02:25.157
I prepared for you a presentation about myself, because, as I said,

00:02:25.457 --> 00:02:32.037
I hope that now our cooperation will be long, so we have to know something about myself.

00:02:33.357 --> 00:02:38.857
I prepared a presentation for myself. Okay.

00:02:39.694 --> 00:02:43.874
At first, like at the beginning, I'd like to tell you what does it mean.

00:02:44.894 --> 00:02:50.654
I'm introducing myself to you.

00:02:51.534 --> 00:02:56.574
I'm introducing myself to you. Roy, or do you want to introduce yourself?

00:02:57.834 --> 00:03:00.634
I think I know everything about me.

00:03:02.014 --> 00:03:05.074
I'm a little kid, but I live in Łodzi.

00:03:05.834 --> 00:03:11.114
I've been 18 years old. So, it's already half-Irland, half-Polek.

00:03:11.334 --> 00:03:13.754
Now that's it. Now that's it.

00:03:14.754 --> 00:03:23.134
Okay. So, here I am a kind of reminder, that to be a present means to introduce oneself.

00:03:23.494 --> 00:03:25.734
I am Marta.

00:03:26.914 --> 00:03:35.694
Okay. So, a few words about me again. I have a name of Marta, but I am Marta Mitura.

00:03:35.694 --> 00:03:42.254
In the next slide, I will explain the difference between two of these sentences, okay?

00:03:43.394 --> 00:03:51.074
I have 20 years and I have a birthday on 28th of July. Here's my photo.

00:03:51.794 --> 00:03:55.194
Here's my picture of my 20th birthday.

00:03:56.114 --> 00:04:02.474
So, what I want to say, I know there's a tradition, but also I'm here to teach you.

00:04:02.474 --> 00:04:09.014
So basically the most common mistake which people make when it comes to learning

00:04:09.014 --> 00:04:15.234
Polish that, for example, in English, there is no phrase like I have a birthday.

00:04:15.994 --> 00:04:20.254
It's true, Roy, right? Roy, we don't say like this in English.

00:04:20.514 --> 00:04:21.974
Nie mówimy tak, I have a birthday.

00:04:22.534 --> 00:04:25.614
No, we say it's my birthday. Exactly, exactly.

00:04:26.234 --> 00:04:32.394
We also speak like this in Polish. Okay, so mam urodziny. In Polish,

00:04:32.454 --> 00:04:34.434
you can say, mam rodzinę, I have.

00:04:34.774 --> 00:04:38.154
Because, obviously, the verb mam means I have.

00:04:38.874 --> 00:04:45.854
And words more, but also we can say English way, that is, moja urodzina są.

00:04:46.134 --> 00:04:48.674
Yes, then, my birthday is.

00:04:48.974 --> 00:04:55.134
And also, what is tricky, that in Polish, the word birthday is in plural.

00:04:56.774 --> 00:04:59.974
Did you know that, Roy? No.

00:05:01.554 --> 00:05:04.634
Yes, that's why, for example, we say urodziny są.

00:05:05.274 --> 00:05:11.914
Also, maybe a better example, when you have the countries, Germany and Italy.

00:05:12.274 --> 00:05:15.834
Do you have any idea how is in Polish these names of countries?

00:05:16.714 --> 00:05:18.034
Włoch and Niemcy?

00:05:19.034 --> 00:05:24.134
Almost. Włochy. Yes, it's correct. Włochy. Włochy i Niemcy. Exactly.

00:05:24.514 --> 00:05:28.014
And also you can see that the ending is the letter U.

00:05:28.634 --> 00:05:31.654
So that means for us that it's plural.

00:05:32.951 --> 00:05:38.211
And also, for example, we say, Włochy są bardzo pięknym krajem. Okay?

00:05:38.631 --> 00:05:43.171
Like the Italian beautiful country. We don't say, Włochy jest.

00:05:43.471 --> 00:05:47.991
Włochy są. They are. It is rated, obviously, with a verb to be.

00:05:49.311 --> 00:05:54.351
But okay. Mam 20 lat. So it's, I think, easy to remember.

00:05:56.851 --> 00:06:03.231
It's like, I have 20 years. Davo. Right? No, no, me.

00:06:05.211 --> 00:06:08.331
More, more. Okay, więcej, okay. Ja mam 22.

00:06:09.591 --> 00:06:13.851
Is this lata? Is it lata that I say not lat? Lat, always lat.

00:06:14.271 --> 00:06:17.331
If you want to say, for example, two years ago, dwa lata temu,

00:06:17.591 --> 00:06:20.131
trzy lata temu, then lata is correct.

00:06:20.391 --> 00:06:25.611
But when it comes to introducing, when you like to say, I am something,

00:06:25.771 --> 00:06:29.091
something, then lat. And it's okay. Okay?

00:06:30.611 --> 00:06:35.731
It's what I wanted to ask you. Ile masz lat? Ile masz lat? And you already said.

00:06:36.071 --> 00:06:39.471
Już powiedziałeś, że pięćdziesiąt dwa. Okay.

00:06:40.491 --> 00:06:45.411
Okay. So, we are going further. This difference, but I wanted to explain.

00:06:45.991 --> 00:06:48.211
Mam na imię Marta. Ty masz na imię noi.

00:06:50.191 --> 00:06:55.031
I teraz tak. Nazywam się is a phrase usually dedicated, let's say,

00:06:56.151 --> 00:07:00.731
when we want to introduce ourselves by name or surname.

00:07:01.111 --> 00:07:05.491
In the councils or something, they can ask Jak się pani nazywa?

00:07:05.711 --> 00:07:07.331
For example, jak się pan nazywa?

00:07:07.711 --> 00:07:16.751
And then it means that they demand to introduce ourselves with a name and surname.

00:07:17.191 --> 00:07:19.471
Ok? Ty, Roy, jak się nazywasz?

00:07:20.231 --> 00:07:22.411
Nazywam się Roy. No.

00:07:24.171 --> 00:07:28.411
Name and surname, imie i nazwisko. Right, call him.

00:07:29.351 --> 00:07:34.731
Or I should say Kolanski, since I'm in Poland, so... Yeah, so it's a difference, yes?

00:07:34.951 --> 00:07:38.811
So, basically, many people, many Polish people say, Nazywam się Marta.

00:07:38.971 --> 00:07:43.791
And also, I won't kill you for it, if you just say, Nazywam się, robię, OK?

00:07:44.151 --> 00:07:48.831
But more correct form, when it comes to nazywać się, is when we say our name

00:07:48.831 --> 00:07:50.151
and surname together, OK?

00:07:50.411 --> 00:08:01.531
So, mam na imię, Marta, or sometimes we also use it only for silence So formal, so formal.

00:08:03.791 --> 00:08:15.051
And for example, little dialogue And if you want to ask your partner Jak ty masz na imię? Tak?

00:08:16.090 --> 00:08:20.290
A ty, you just can say, mam na imię Marta, a ty mam na imię Roy. Yeah.

00:08:21.230 --> 00:08:25.170
Okay. Now, where I live, gdzie mieszkam.

00:08:26.110 --> 00:08:29.810
Roy powiedział już, że mieszka w Łodzi. Tak?

00:08:32.250 --> 00:08:35.970
Dobrze. Centrum. Centrum, w centrum. W Polsce.

00:08:37.170 --> 00:08:43.370
Dobrze. Ja akurat byłam w Łodzi. I was in Łodzi. Probably 3 lata temu.

00:08:44.030 --> 00:08:47.690
3 years ago. No, no. Two years ago, something like this.

00:08:48.290 --> 00:08:53.170
Once, tylko raz. I bardzo, bardzo podobało mi się to miasto. I really like it.

00:08:54.110 --> 00:08:58.850
Ale na co dzień mieszkam w Grudziądzu. So I live in Grudziądz.

00:08:59.530 --> 00:09:04.790
And probably you've never heard about a city. Only Roy, because he knows me.

00:09:05.890 --> 00:09:12.630
Yeah. So it is like, I would say northern Poland. Północna, północna Polska.

00:09:13.630 --> 00:09:19.150
Mieszkam w Grudziądzu and I can say that pochodzę z Grudziądza because pochodzę

00:09:19.150 --> 00:09:21.390
means that I come from. Yes?

00:09:22.190 --> 00:09:25.750
There's a difference mieszkać to live. Yes, mieszkam w Grudziądzu,

00:09:26.090 --> 00:09:29.110
ale też pochodzę stąd. I come from here.

00:09:30.330 --> 00:09:36.710
Roy, ty mieszkasz w Łodzi, ale pochodzimy z Irlandii. Cock, Irlandia.

00:09:37.390 --> 00:09:41.650
O, no proszę bardzo, dokładnie. Więc to jest ta różnica. It's this difference.

00:09:41.650 --> 00:09:45.170
So, you can see, you can see my city now on the picture.

00:09:46.690 --> 00:09:50.230
You can see my city. What do you think, Roy? Very beautiful.

00:09:51.090 --> 00:09:57.970
Would you like to come and see? Yes. And how many people are from small or large?

00:09:58.630 --> 00:10:01.950
I would say, that's the average.

00:10:02.450 --> 00:10:11.450
You know, because it's less than 100,000 people, mniej niż 100 tysięcy tkańców, yeah?

00:10:12.710 --> 00:10:15.970
But not so small, but not so big.

00:10:16.370 --> 00:10:22.110
Sometimes so matters with some matters you have to go to bigger cities. Yes?

00:10:22.730 --> 00:10:27.890
Z niektórymi sprawami musimy jechać do większych miast, to the bigger cities.

00:10:28.990 --> 00:10:35.070
Okay. Then, gdzie mieszkasz, where do you live? I skąd pochodzisz? Where do you come from?

00:10:35.850 --> 00:10:43.010
If it comes to countries, obviously. Pochodzę z Polski i mieszkam w Polsce. Tak samo jak ruj teraz.

00:10:46.451 --> 00:10:51.271
Edukacja, education, really similar words to English. Yeah.

00:10:52.151 --> 00:10:55.331
So I can say about myself there.

00:10:56.371 --> 00:11:00.651
Last year, w zeszłym roku, ukończyłam liceum.

00:11:00.871 --> 00:11:07.251
Yeah, like I graduated from high school and without no reason I gave you three words to this.

00:11:07.611 --> 00:11:11.251
Do you know some of these words, Roy? Zeszłym ostatnim tantem?

00:11:11.971 --> 00:11:17.031
Well, ostatnim is last, is this? Exactly. And tamten there.

00:11:18.271 --> 00:11:22.871
Basically, the meaning is, there are synonyms, I would say, no?

00:11:23.271 --> 00:11:25.131
Because it's also like last.

00:11:25.571 --> 00:11:30.111
Tamte. Tamten. Tamten rok. Tak? Tamten rok był dla mnie ciężki.

00:11:30.451 --> 00:11:33.551
For example. Last year was difficult. Exactly.

00:11:34.231 --> 00:11:40.071
So, if you want to say last year, w zeszłym, ostatnim, or tamtym.

00:11:40.211 --> 00:11:44.831
Tak? I don't know, in Hispanii, yes?

00:11:45.291 --> 00:11:48.831
You were in Hispanii, right? We know a story.

00:11:50.711 --> 00:11:51.731
Who knows?

00:11:52.703 --> 00:11:59.223
Okay. So, I pretty recommend for you, listeners of Zeszwem, because it's the

00:11:59.223 --> 00:12:01.483
most common word when it comes to last.

00:12:02.203 --> 00:12:07.823
Ostatni, sometimes, czasami, czasami, ale rzadko, but really.

00:12:08.403 --> 00:12:11.723
Zeszwem is the most common, I would say, in the common usage.

00:12:14.423 --> 00:12:21.383
So, liceum obviously is a high school. Currently, aktualnie studiuje prawo.

00:12:21.843 --> 00:12:24.623
Prawo means law. Exactly, exactly.

00:12:25.203 --> 00:12:30.223
I said polmskie, obviously, because maybe it can be międzynarodowe,

00:12:30.383 --> 00:12:35.783
international, but it's Polish law. So, yeah.

00:12:36.643 --> 00:12:41.283
Ok. A ile lat when you study a pin shadow?

00:12:42.743 --> 00:12:46.003
A ile lat ogólnie? Like basically in total, how many years?

00:12:47.383 --> 00:12:55.123
Pięć plus trzy. Because it's up to application. Long way. Długa droga.

00:12:56.403 --> 00:13:00.283
It's my first year. To jest mój pierwszy rok. Okay.

00:13:00.883 --> 00:13:03.703
And when we start talking, i can say

00:13:03.703 --> 00:13:07.043
that uh be careful about false

00:13:07.043 --> 00:13:09.803
friends yes and when i

00:13:09.803 --> 00:13:12.823
hear the word studiować the word studiować

00:13:12.823 --> 00:13:15.863
right what what do you think what does it mean i mean

00:13:15.863 --> 00:13:22.343
it's like like it says below to study are you're studying this studio watch

00:13:22.343 --> 00:13:28.743
like if i heard somebody saying studio watch travel i'd say i'm studying law

00:13:28.743 --> 00:13:33.743
is that incorrect yeah it's true it's true For example, I study law, yes, studiuje.

00:13:34.183 --> 00:13:38.003
And I would like to say, guys, there, be careful.

00:13:38.763 --> 00:13:46.743
Because basically, as Roy said, we mainly use it for majors, yes? For subjects, yes?

00:13:48.040 --> 00:13:53.580
Psychology, psychologia, prawo, yes, law, medycyna, yes, like medicine,

00:13:53.880 --> 00:13:58.140
we only use it when we study a major. Okay?

00:13:59.100 --> 00:14:04.380
Because as a tutor I've met that many students make mistake that,

00:14:04.460 --> 00:14:08.180
for example, studiuje na egzamin. Yes, like I'm studying for an exam.

00:14:09.380 --> 00:14:13.640
Będą. Uczę się na egzamin. Okay? Nie studiuje na niego.

00:14:14.280 --> 00:14:22.860
Studiować is the word, is a word which is only for some subjects like at uni, some departments. Ok?

00:14:23.860 --> 00:14:28.800
Tak, Roy. Teraz jasne? Tak. Wszystko rozumiem.

00:14:30.100 --> 00:14:34.640
Dobrze. And now it's a part about languages. Ja?

00:14:35.480 --> 00:14:42.380
Języki. Tak? Roy, jakie języki znasz? Which languages do you know?

00:14:43.020 --> 00:14:47.220
Angielski. Najlepsze. No, never. Trochę po polsku.

00:14:48.120 --> 00:14:50.780
Trochę po Irlandsku. Irish.

00:14:51.300 --> 00:14:54.920
Irlandsku. Irlandsku. Tak. Okay.

00:14:55.320 --> 00:15:01.800
So, basically, ja mówię po polsku, angielsku i trochę po turecku.

00:15:02.300 --> 00:15:07.860
Yeah. So, I speak Polish, English, and a bit of Turkish.

00:15:08.340 --> 00:15:13.920
And what is worth remembering when you use the phrase mówię,

00:15:13.920 --> 00:15:20.460
Yes, it's like a specific pattern that these all languages will be with the English U.

00:15:20.840 --> 00:15:26.640
Yes, po polsku, po angielsku, yes, po włosku, po hiszpańsku,

00:15:27.120 --> 00:15:31.020
po rosyjsku, etc., etc. Yeah? But...

00:15:31.944 --> 00:15:37.104
Also, I can say a different way. Znam, like as I know, znam polski,

00:15:37.564 --> 00:15:39.504
angielski i trochę turecki.

00:15:39.824 --> 00:15:43.904
As Roy, you start, tak? Tak zaczęłeś. Yes, you start like this,

00:15:43.964 --> 00:15:48.744
then znam, yes, o, angielski, trochę, trochę polski, yes, etc., etc.

00:15:50.244 --> 00:15:57.884
And język polski, obviously, to mój język ojczysty. Język ojczysty means mother tongue. Yeah?

00:15:58.584 --> 00:16:00.624
Roy, twój język ojczysty to?

00:16:02.104 --> 00:16:06.564
Of course. Of course. Why is my father here?

00:16:08.284 --> 00:16:11.624
Why is my father here? That's a good question.

00:16:12.984 --> 00:16:18.144
Yes, because here mother is more important or what? For me, yes.

00:16:19.924 --> 00:16:25.524
Okay. So, a movie is basically a reminder to speak, and that's to know,

00:16:25.644 --> 00:16:27.764
yes? So we can say that I speak or I know.

00:16:29.364 --> 00:16:36.824
Okay. And now it's time for my interest. Moje zainteresowania. Moje zainteresowania.

00:16:38.044 --> 00:16:41.924
Roi, pytanie do Ciebie. The question to you.

00:16:42.644 --> 00:16:46.224
Jakie są Twoje zainteresowania? Podcast.

00:16:47.264 --> 00:16:58.864
No podcast, tak, bo ja mam 1500 więcej episodes, tak, i But I play in the billards

00:16:58.864 --> 00:17:02.164
pool with my son and also in the cinema.

00:17:02.504 --> 00:17:08.164
But it's not normal cinema. It's 4D. It's a camera, it's a water,

00:17:08.444 --> 00:17:15.224
it's a water, it's a hand to the back. But it's super.

00:17:15.684 --> 00:17:21.244
So you like when something happens around you, yes?

00:17:21.884 --> 00:17:26.584
No. It's a team podcast, like Energylandia, na przykład. Energylandia,

00:17:26.684 --> 00:17:29.284
tak, tak, rollercoastery. Tak, to jest, yeah.

00:17:30.264 --> 00:17:31.904
Nie boli się, ja...

00:17:32.904 --> 00:17:39.484
Dobrze. Czyli, w skrócie, Roy, lubisz, tak, nagrywać podcasty? Record podcasts.

00:17:40.344 --> 00:17:41.504
Record podcasts.

00:17:42.704 --> 00:17:48.764
Grać w bilarda, tak? I chodzić do kina 3D.

00:17:49.164 --> 00:17:53.764
4D, sorry. 4D. Thank you. Okay. Um, yeah.

00:17:54.783 --> 00:17:59.463
Te pasje wyglądają trochę inaczej, like, here, like, and my passion looks kind

00:17:59.463 --> 00:18:02.523
of different, I would say,

00:18:03.423 --> 00:18:13.623
ponieważ, because my passion, my real passion, moją prawdziwą pasją życiową, life passion is muzyka.

00:18:14.923 --> 00:18:18.583
Kocham śpiewać i grać na pianinie.

00:18:19.143 --> 00:18:23.723
I love singing and I love playing the piano. Exactly.

00:18:26.563 --> 00:18:37.843
I like learning foreign languages. I like reading books and listening to music. Exactly, exactly.

00:18:38.923 --> 00:18:45.723
I like to walk by the sea.

00:18:45.923 --> 00:18:51.623
Yes, basically, go to the seaside. Yes, we'll have this one in the next slide.

00:18:51.623 --> 00:18:54.303
And advertisement time.

00:18:55.563 --> 00:19:01.983
Jeśli chcecie posłuchać mnie, if you like to listen to me, how I sing,

00:19:02.543 --> 00:19:04.023
you can find me on TikTok.

00:19:04.603 --> 00:19:08.143
Możecie znaleźć mnie na TikToku. Here's the name.

00:19:09.403 --> 00:19:15.783
Mixtura, basically. Which means, do you know, Roy? What does it mean?

00:19:16.243 --> 00:19:19.183
Mixtura. Is it like a mixture? Exactly.

00:19:20.123 --> 00:19:23.563
It comes from... So you're playing with words with your name.

00:19:24.163 --> 00:19:28.743
Yes. Yes. But basically it, yes, it, it came from my surname because Mitura

00:19:28.743 --> 00:19:31.783
and people know that I know and like.

00:19:32.602 --> 00:19:36.562
Energetic volcano yeah so

00:19:36.562 --> 00:19:43.602
that's why mixture mix of everything and where word comes to this vocab reminder

00:19:43.602 --> 00:19:53.822
for for for advanced students that play the issue play the instrument is like Yes,

00:19:54.562 --> 00:19:59.982
so the word on, basically we'll have to translate directly into English, na.

00:20:00.422 --> 00:20:04.082
Okay? Grać na instrumencie. And we use locative case.

00:20:04.562 --> 00:20:08.442
So I would say that the most difficult case in Polish.

00:20:09.302 --> 00:20:15.482
So, grać na planinie, witarze, I don't know. Czy ty grasz na czymś, Roy?

00:20:17.282 --> 00:20:25.742
My brat ma talent, ale Ania. When I was about 16, I wanted to play guitar. I have a lecture.

00:20:26.482 --> 00:20:31.382
The guy looks at the window and has a clock for an hour, when the end will be.

00:20:32.362 --> 00:20:36.602
It wasn't good. I always have a chance, but I don't have talent,

00:20:36.822 --> 00:20:38.562
unfortunately. But you tried.

00:20:39.642 --> 00:20:45.762
But you've tried. Yes, several times. You tried. This is the most important.

00:20:46.282 --> 00:20:51.602
Exactly. And guys, our listeners, sorry if the first podcast is really fast.

00:20:51.842 --> 00:21:01.362
I have to use to speak a bit more slowly, but it's difficult for me. It's just good.

00:21:02.602 --> 00:21:09.262
For you, it can be okay, but I know how about listeners. So we are waiting for your comments.

00:21:09.802 --> 00:21:11.262
Czekamy na wasze komentarze.

00:21:13.182 --> 00:21:20.822
And as I said jeździć nad morze means like go to the seaside so my last question

00:21:20.822 --> 00:21:23.842
to Roy czy ty lubisz jeździć nad morze?

00:21:24.242 --> 00:21:28.382
Bardzo bo moje miasto jest blisko morza,

00:21:29.282 --> 00:21:38.482
nie moje miasto od Irlandia it's like godzina będzie na plaży i dużo plaży ale

00:21:38.482 --> 00:21:43.622
niestety and now I'm in the center of Poland and I'm in the water.

00:21:43.622 --> 00:21:46.882
Watch is bored, but I don't have water. Exactly.

00:21:49.462 --> 00:21:50.082
So...

00:21:51.552 --> 00:21:55.832
I can say it was the last slide and it was all from my side.

00:21:56.892 --> 00:22:03.892
So I'm going to stop sharing my screen and a few words to say goodbye.

00:22:04.572 --> 00:22:06.372
Yes, Rory, would you like to sum up?

00:22:10.392 --> 00:22:14.612
It was very good, actually, because normally we'll do 5-10 minutes,

00:22:14.772 --> 00:22:18.692
but I think it's about time that you got to learn Marta, and then you'll understand

00:22:18.692 --> 00:22:20.492
why I think she's a very good fit for this,

00:22:20.492 --> 00:22:23.552
her energy levels and everything because the most important thing

00:22:23.552 --> 00:22:26.352
is to enjoy learning a language and when

00:22:26.352 --> 00:22:29.072
you're having fun and it's not sucking the energy from you

00:22:29.072 --> 00:22:31.872
so that's why i want to make sure that i found

00:22:31.872 --> 00:22:35.072
the right person and i would love that you

00:22:35.072 --> 00:22:38.052
feel the same as i do so you i

00:22:38.052 --> 00:22:41.072
mean you find her on tiktok i'd put the link of the tiktok so

00:22:41.072 --> 00:22:43.912
that you can actually listen to our beautiful music and you'll find all

00:22:43.912 --> 00:22:46.672
our episodes on learn polishpodcast.com you'll find everything

00:22:46.672 --> 00:22:49.512
about me when you the six podcasts scan the qr

00:22:49.512 --> 00:22:52.292
code or go to rycon.com and if you're looking

00:22:52.292 --> 00:22:55.032
for a virtual assistance go to the a.1 now how you

00:22:55.032 --> 00:22:58.372
can help us is give us a thumbs up five star rating and share with your friends

00:22:58.372 --> 00:23:02.892
interestingly our numbers have gone through the roof because i kept up no charts

00:23:02.892 --> 00:23:07.212
but i wanted to try to get this going again because i know maybe some people

00:23:07.212 --> 00:23:10.792
unsubscribed or they just thought we're gone so we're trying to resurrect it

00:23:10.792 --> 00:23:14.552
so if you can share and give us some comments, it just allows more people to see it.

00:23:14.892 --> 00:23:18.512
So, dziękuję bardzo i do widzenia. Dziękuję bardzo, do zobaczenia!

Roy Coughlan Profile Photo

Roy Coughlan

Podfather

Serial Entrepreneur and host of 6 Podcasts. All 6 got to the Top 5%. 5 got to Top 1% and 4 to Top 0.5%.

I am a podcast coach so can help you do the same.

I can help you get on other successful Podcasts.