April 6, 2025

Unraveling the Many Meanings of 'Kawał'

The player is loading ...
Unraveling the Many Meanings of 'Kawał'

Join Marta and Roy in this engaging episode of Learn Polish Podcast as they explore the versatile Polish word "kawał" and its various meanings. Whether it's a piece, a joke, or a story, this episode will deepen your understanding and usage of the word in different contexts.

Listen as they share examples and discuss common phrases, enhancing your Polish language skills in a fun and interactive way. Perfect for language learners eager to expand their vocabulary and enjoy a good laugh. Tune in now

 

---------

All about Roy / Brain Gym & Virtual Assistants at ⁠https://roycoughlan.com/⁠ 

___________________

🤝 JOIN OUR SPEAKING PODCAST COMMUNITY

✦ Website: https://www.learnpolishpodcast.com/ & https://learnpolish.podbean.com/

✦ YouTube: / https://www.youtube.com/@learnpolish

✦ Instagram: Coming Soon

✦ Facebook: / https://www.facebook.com/learnpolishpodcast/

✦ TikTok: / https://www.tiktok.com/@roycoughlanpodcaster

___________________

Get Lessons from Marta

  https://preply.com/pl/korepetytor/4979176   https://www.instagram.com/martamituraa/   https://www.tiktok.com/@mmikstura  

#Learnpolish #learnpolishpodcast #polishpodcast

00:14 - Introduction to Kawał

03:25 - Kawał as a Joke

05:21 - Storytelling in Polish

07:23 - Time and Distance Meanings of Kawał

WEBVTT

00:00:00.017 --> 00:00:06.597
Welcome to LearnPolishPodcast.com, find all our episodes on LearnPolishPodcast.com,

00:00:06.837 --> 00:00:09.717
you find everything about me, scan the QR code, there's six podcasts,

00:00:09.957 --> 00:00:13.937
go to rycon.com, if you're looking for a virtual assistant, go to V8 Outward.

00:00:14.857 --> 00:00:17.317
Cześć, Marta. Cześć, Roy.

00:00:18.897 --> 00:00:23.957
Jak się masz, jak się masz? Wszystko bardzo dobrze, dziękuję. A o ciebie?

00:00:26.357 --> 00:00:30.437
Almost, almost, because I'm a bit sick.

00:00:31.457 --> 00:00:35.717
I'm a bit sick still, but it's okay.

00:00:37.757 --> 00:00:41.857
But you look good. Thank you, thank you. I hope.

00:00:44.477 --> 00:00:49.957
So it's my turn, yes, to say, to tell you what we are going.

00:00:50.577 --> 00:00:53.557
What are we? What I'm going to teach you today.

00:00:54.537 --> 00:01:01.657
So today we're going to talk about the word, one word, kawał.

00:01:02.517 --> 00:01:07.617
Roj, czy słyszałeś o tym słowie wcześniej?

00:01:07.917 --> 00:01:11.317
Have you heard about this word in the past?

00:01:11.817 --> 00:01:16.757
Kawał nie. Słuchałam kawał. Ale kawał zeszłał.

00:01:17.337 --> 00:01:18.757
Słyszałem. Słyszałem.

00:01:20.177 --> 00:01:27.457
Ale kawał nie. Okay, okay. Kawa, kawał, they're quite far.

00:01:28.617 --> 00:01:34.637
Dla mnie podobnie, zimnie. No, no, no, no. Nie, nie, nie. Okay.

00:01:35.737 --> 00:01:39.257
Okay, możemy zaczynać. We can start.

00:01:40.217 --> 00:01:45.857
One word, a lot of meanings. Kawał. Kawał. Okay.

00:01:46.957 --> 00:01:51.017
Basically, kawał means a part of larger whole.

00:01:52.017 --> 00:01:54.997
And I'm gonna show you first example.

00:01:55.897 --> 00:02:02.697
Odłamal kává drevna do kominka. He broke off a piece of wood for the fireplace.

00:02:03.237 --> 00:02:07.897
Yeah? So basically, kává, as I say, a larger hole. Yes?

00:02:08.157 --> 00:02:14.017
Like a piece of wood is something larger, we would say.

00:02:14.677 --> 00:02:20.597
And basically, I would like to ask you also, have you heard the word odlamať?

00:02:21.557 --> 00:02:23.477
Like to break off something.

00:02:25.937 --> 00:02:30.917
So też na czekoladę odłamać czekoladę? Yes, exactly, exactly.

00:02:31.157 --> 00:02:33.777
For example, let's say kupiłam czekoladę.

00:02:34.237 --> 00:02:35.697
Ale jadłem wszystko.

00:02:36.517 --> 00:02:41.077
Piiłam bardzo głodnie. Proszę Marta, nie mam nic dla ciebie.

00:02:41.817 --> 00:02:50.477
Nie, nie. To ja kupiłam czekoladę i chcę się z nią podzielić z tobą.

00:02:50.597 --> 00:02:53.757
Yes, I would like to share this chocolate with you.

00:02:55.367 --> 00:02:59.827
I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say,

00:03:00.027 --> 00:03:00.207
I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say,

00:03:00.207 --> 00:03:00.547
I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say,

00:03:00.587 --> 00:03:02.147
I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say,

00:03:02.147 --> 00:03:02.887
I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say,

00:03:02.887 --> 00:03:04.347
I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say,

00:03:04.347 --> 00:03:05.947
I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say,

00:03:05.947 --> 00:03:08.287
I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say,

00:03:09.487 --> 00:03:14.707
I say, I say, I say.

00:03:25.227 --> 00:03:29.187
I One of, it's joke. Kawał also means joke.

00:03:29.727 --> 00:03:36.327
For example, tell a joke is opowiedzieć kawał. Yeah? I will tell you joke. Opowiem Ci kawał.

00:03:37.087 --> 00:03:44.667
Niestety, unfortunately, I'm not gonna. Because I'm not good at it.

00:03:45.387 --> 00:03:52.547
Ale może Ty, Roj, opowiesz mi kawał. Można to stop the podcast, ale dzisiaj nie.

00:03:53.047 --> 00:03:56.027
Dzisiaj nie. Okay, okay, dzisiaj nie.

00:03:56.667 --> 00:04:00.607
And obviously, joke also as a żart.

00:04:01.267 --> 00:04:07.307
Żart. I też gdzieś na pierwszy kwietniu jest dzielne dział.

00:04:07.767 --> 00:04:15.187
Tak, tak, dokładnie, dokładnie. My z Rojem nagrywamy ten podcast pierwszego kwietnia. Yeah.

00:04:16.087 --> 00:04:20.487
So, right, right day. Good.

00:04:22.287 --> 00:04:29.987
Okay, so joke, żart or kawał? Tak? Opowiem Ci żart, opowiem Ci kawał. The same.

00:04:31.267 --> 00:04:38.287
Co można jeszcze opowiedzieć? What we can also tell. Joy. Joy. Oh my God, not joy. Roy.

00:04:39.027 --> 00:04:46.847
But, okay, our meetings, it's like, it's a kind of joy for me, so.

00:04:48.847 --> 00:04:51.007
Okay, so What can you say, Roy?

00:04:52.036 --> 00:04:57.116
What can we say, is it? Yes, tell. More. Any ideas?

00:04:58.196 --> 00:05:05.816
It's like a piece of cake? Piece... No, no, no, no.

00:05:06.836 --> 00:05:10.276
Opoviedeč. Opoviedeč. Like to tell. What you can also tell. Yes,

00:05:10.296 --> 00:05:13.416
tell a joke. It was opoviedeč kával. Opoviedeč žart. Yes?

00:05:14.696 --> 00:05:20.496
So? What you can also opoviedeč. What can you also tell? Hiram.

00:05:21.136 --> 00:05:26.936
Okay. because you know i'm a morning person this time in night my brain doesn't work,

00:05:27.676 --> 00:05:31.816
the five o'clock usually or six o'clock okay so

00:05:31.816 --> 00:05:35.176
możemy opowiedzieć historię deprze

00:05:35.176 --> 00:05:39.896
historia is a story it's worth

00:05:39.896 --> 00:05:42.756
knowing because in

00:05:42.756 --> 00:05:45.816
english story and history they're like

00:05:45.816 --> 00:05:49.536
two different things yeah his story

00:05:49.536 --> 00:05:52.196
is like more serious when it comes to

00:05:52.196 --> 00:05:58.176
some for example historical events yeah but in polish there's the same story

00:05:58.176 --> 00:06:04.656
and history yeah so basically i don't know i went home tak wróciłam do domu

00:06:04.656 --> 00:06:10.656
oh my god oh my boże tak ale mam historię.

00:06:12.656 --> 00:06:18.996
I have such an interesting story I like to tell, yeah? It's something like this.

00:06:19.956 --> 00:06:25.456
Is it clear now? Czy to jest jasne teraz? Tak, tak. Plus minus,

00:06:25.636 --> 00:06:26.876
tak? Plus minus. Dobrze.

00:06:27.716 --> 00:06:30.996
And also kawał dobrej roboty.

00:06:31.456 --> 00:06:38.156
Kawał dobrej roboty, which means great job, like a solid piece of work or a job well done.

00:06:39.196 --> 00:06:45.856
Mam nadzieję, że kiedyś ktoś powie tak o naszym podcaście.

00:06:48.363 --> 00:06:52.083
Roy, what do you think? I think that's right.

00:06:52.323 --> 00:06:59.423
I think that's right. Certainly, but when I work as a chef, it's always like, what is wrong, isn't it?

00:07:01.083 --> 00:07:09.843
Yeah, but when we finish a project or something, we count that someone will

00:07:09.843 --> 00:07:13.323
say a lot of good robots, great job. Yeah.

00:07:14.043 --> 00:07:15.663
I die bones, pieniądze, tak?

00:07:18.383 --> 00:07:20.983
Tak. Jakiś profit, tak?

00:07:23.763 --> 00:07:33.523
Okay. Also, a really common meaning, one of the last, a long stretch of time or distance. Yeah?

00:07:34.003 --> 00:07:38.683
For example, we work on project. Yes? Long-term project.

00:07:39.543 --> 00:07:42.383
To zajęło nam kawał czasu. Yes?

00:07:43.463 --> 00:07:46.923
Zająć also means like took yes, time,

00:07:47.243 --> 00:07:55.483
in this time in this meaning so to zajął nam kawał czasu yeah or when it comes

00:07:55.483 --> 00:08:00.583
to this distance jeszcze kawał drogi przed nami, ok? jeszcze.

00:08:03.723 --> 00:08:13.263
Exactly exactly for example we are going somewhere yeah and by car, tak?

00:08:13.403 --> 00:08:16.443
Jedziemy autem nad morze, tak? Z rodziną.

00:08:17.663 --> 00:08:25.263
I tata mówi, oh, możecie iść spać. You can go to sleep. Jeszcze kawał drogi przed nami, tak?

00:08:26.823 --> 00:08:31.403
Okay. And what about like a marathon? If somebody's going on a marathon, would you?

00:08:31.543 --> 00:08:38.323
Can be, can be, can be, can be also, because it also can be like way on foot.

00:08:39.023 --> 00:08:45.543
Yeah. yeah for sure okay and it was all from my side basically,

00:08:48.263 --> 00:08:51.503
so you can find everything about

00:08:51.503 --> 00:08:55.703
me scan the QR code or go to roygallin.com you can find music's podcast if you're

00:08:55.703 --> 00:09:00.443
looking for a version assistant go to va.world and I love all the more details

00:09:00.443 --> 00:09:05.483
as well as our TikTok near here our beautiful singing and all of our other links

00:09:05.483 --> 00:09:08.703
and be sure to give us a thumbs up five-star in and share with your friends

00:09:08.703 --> 00:09:11.003
and find out the episodes on our Polish podcast talk.

00:09:11.183 --> 00:09:13.243
Until next week, dziękuję bardzo i do widzenia.

Roy Coughlan Profile Photo

Roy Coughlan

Podfather

Serial Entrepreneur and host of 6 Podcasts. All 6 got to the Top 5%. 5 got to Top 1% and 4 to Top 0.5%.

I am a podcast coach so can help you do the same.

I can help you get on other successful Podcasts.