Unraveling the Many Meanings of 'Kawał'

Join Marta and Roy in this engaging episode of Learn Polish Podcast as they explore the versatile Polish word "kawał" and its various meanings. Whether it's a piece, a joke, or a story, this episode will deepen your understanding and usage of the word in different contexts.
Listen as they share examples and discuss common phrases, enhancing your Polish language skills in a fun and interactive way. Perfect for language learners eager to expand their vocabulary and enjoy a good laugh. Tune in now
---------
All about Roy / Brain Gym & Virtual Assistants at https://roycoughlan.com/
___________________
🤝 JOIN OUR SPEAKING PODCAST COMMUNITY
✦ Website: https://www.learnpolishpodcast.com/ & https://learnpolish.podbean.com/
✦ YouTube: / https://www.youtube.com/@learnpolish
✦ Instagram: Coming Soon
✦ Facebook: / https://www.facebook.com/learnpolishpodcast/
✦ TikTok: / https://www.tiktok.com/@roycoughlanpodcaster
___________________
Get Lessons from Marta
https://preply.com/pl/korepetytor/4979176 https://www.instagram.com/martamituraa/ https://www.tiktok.com/@mmikstura
#Learnpolish #learnpolishpodcast #polishpodcast
00:14 - Introduction to Kawał
03:25 - Kawał as a Joke
05:21 - Storytelling in Polish
07:23 - Time and Distance Meanings of Kawał
WEBVTT
00:00:00.017 --> 00:00:06.597
Welcome to LearnPolishPodcast.com, find all our episodes on LearnPolishPodcast.com,
00:00:06.837 --> 00:00:09.717
you find everything about me, scan the QR code, there's six podcasts,
00:00:09.957 --> 00:00:13.937
go to rycon.com, if you're looking for a virtual assistant, go to V8 Outward.
00:00:14.857 --> 00:00:17.317
CzeÅÄ, Marta. CzeÅÄ, Roy.
00:00:18.897 --> 00:00:23.957
Jak siÄ masz, jak siÄ masz? Wszystko bardzo dobrze, dziÄkujÄ. A o ciebie?
00:00:26.357 --> 00:00:30.437
Almost, almost, because I'm a bit sick.
00:00:31.457 --> 00:00:35.717
I'm a bit sick still, but it's okay.
00:00:37.757 --> 00:00:41.857
But you look good. Thank you, thank you. I hope.
00:00:44.477 --> 00:00:49.957
So it's my turn, yes, to say, to tell you what we are going.
00:00:50.577 --> 00:00:53.557
What are we? What I'm going to teach you today.
00:00:54.537 --> 00:01:01.657
So today we're going to talk about the word, one word, kawaÅ.
00:01:02.517 --> 00:01:07.617
Roj, czy sÅyszaÅeÅ o tym sÅowie wczeÅniej?
00:01:07.917 --> 00:01:11.317
Have you heard about this word in the past?
00:01:11.817 --> 00:01:16.757
KawaÅ nie. SÅuchaÅam kawaÅ. Ale kawaÅ zeszÅaÅ.
00:01:17.337 --> 00:01:18.757
SÅyszaÅem. SÅyszaÅem.
00:01:20.177 --> 00:01:27.457
Ale kawaÅ nie. Okay, okay. Kawa, kawaÅ, they're quite far.
00:01:28.617 --> 00:01:34.637
Dla mnie podobnie, zimnie. No, no, no, no. Nie, nie, nie. Okay.
00:01:35.737 --> 00:01:39.257
Okay, możemy zaczynaÄ. We can start.
00:01:40.217 --> 00:01:45.857
One word, a lot of meanings. KawaÅ. KawaÅ. Okay.
00:01:46.957 --> 00:01:51.017
Basically, kawaÅ means a part of larger whole.
00:01:52.017 --> 00:01:54.997
And I'm gonna show you first example.
00:01:55.897 --> 00:02:02.697
OdÅamal kává drevna do kominka. He broke off a piece of wood for the fireplace.
00:02:03.237 --> 00:02:07.897
Yeah? So basically, kává, as I say, a larger hole. Yes?
00:02:08.157 --> 00:02:14.017
Like a piece of wood is something larger, we would say.
00:02:14.677 --> 00:02:20.597
And basically, I would like to ask you also, have you heard the word odlamať?
00:02:21.557 --> 00:02:23.477
Like to break off something.
00:02:25.937 --> 00:02:30.917
So też na czekoladÄ odÅamaÄ czekoladÄ? Yes, exactly, exactly.
00:02:31.157 --> 00:02:33.777
For example, let's say kupiÅam czekoladÄ.
00:02:34.237 --> 00:02:35.697
Ale jadÅem wszystko.
00:02:36.517 --> 00:02:41.077
PiiÅam bardzo gÅodnie. ProszÄ Marta, nie mam nic dla ciebie.
00:02:41.817 --> 00:02:50.477
Nie, nie. To ja kupiÅam czekoladÄ i chcÄ siÄ z niÄ
podzieliÄ z tobÄ
.
00:02:50.597 --> 00:02:53.757
Yes, I would like to share this chocolate with you.
00:02:55.367 --> 00:02:59.827
I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say,
00:03:00.027 --> 00:03:00.207
I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say,
00:03:00.207 --> 00:03:00.547
I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say,
00:03:00.587 --> 00:03:02.147
I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say,
00:03:02.147 --> 00:03:02.887
I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say,
00:03:02.887 --> 00:03:04.347
I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say,
00:03:04.347 --> 00:03:05.947
I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say,
00:03:05.947 --> 00:03:08.287
I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say, I say,
00:03:09.487 --> 00:03:14.707
I say, I say, I say.
00:03:25.227 --> 00:03:29.187
I One of, it's joke. KawaÅ also means joke.
00:03:29.727 --> 00:03:36.327
For example, tell a joke is opowiedzieÄ kawaÅ. Yeah? I will tell you joke. Opowiem Ci kawaÅ.
00:03:37.087 --> 00:03:44.667
Niestety, unfortunately, I'm not gonna. Because I'm not good at it.
00:03:45.387 --> 00:03:52.547
Ale może Ty, Roj, opowiesz mi kawaÅ. Można to stop the podcast, ale dzisiaj nie.
00:03:53.047 --> 00:03:56.027
Dzisiaj nie. Okay, okay, dzisiaj nie.
00:03:56.667 --> 00:04:00.607
And obviously, joke also as a żart.
00:04:01.267 --> 00:04:07.307
Å»art. I też gdzieÅ na pierwszy kwietniu jest dzielne dziaÅ.
00:04:07.767 --> 00:04:15.187
Tak, tak, dokÅadnie, dokÅadnie. My z Rojem nagrywamy ten podcast pierwszego kwietnia. Yeah.
00:04:16.087 --> 00:04:20.487
So, right, right day. Good.
00:04:22.287 --> 00:04:29.987
Okay, so joke, żart or kawaÅ? Tak? Opowiem Ci żart, opowiem Ci kawaÅ. The same.
00:04:31.267 --> 00:04:38.287
Co można jeszcze opowiedzieÄ? What we can also tell. Joy. Joy. Oh my God, not joy. Roy.
00:04:39.027 --> 00:04:46.847
But, okay, our meetings, it's like, it's a kind of joy for me, so.
00:04:48.847 --> 00:04:51.007
Okay, so What can you say, Roy?
00:04:52.036 --> 00:04:57.116
What can we say, is it? Yes, tell. More. Any ideas?
00:04:58.196 --> 00:05:05.816
It's like a piece of cake? Piece... No, no, no, no.
00:05:06.836 --> 00:05:10.276
OpoviedeÄ. OpoviedeÄ. Like to tell. What you can also tell. Yes,
00:05:10.296 --> 00:05:13.416
tell a joke. It was opoviedeÄ kával. OpoviedeÄ Å¾art. Yes?
00:05:14.696 --> 00:05:20.496
So? What you can also opoviedeÄ. What can you also tell? Hiram.
00:05:21.136 --> 00:05:26.936
Okay. because you know i'm a morning person this time in night my brain doesn't work,
00:05:27.676 --> 00:05:31.816
the five o'clock usually or six o'clock okay so
00:05:31.816 --> 00:05:35.176
możemy opowiedzieÄ historiÄ deprze
00:05:35.176 --> 00:05:39.896
historia is a story it's worth
00:05:39.896 --> 00:05:42.756
knowing because in
00:05:42.756 --> 00:05:45.816
english story and history they're like
00:05:45.816 --> 00:05:49.536
two different things yeah his story
00:05:49.536 --> 00:05:52.196
is like more serious when it comes to
00:05:52.196 --> 00:05:58.176
some for example historical events yeah but in polish there's the same story
00:05:58.176 --> 00:06:04.656
and history yeah so basically i don't know i went home tak wróciÅam do domu
00:06:04.656 --> 00:06:10.656
oh my god oh my boże tak ale mam historiÄ.
00:06:12.656 --> 00:06:18.996
I have such an interesting story I like to tell, yeah? It's something like this.
00:06:19.956 --> 00:06:25.456
Is it clear now? Czy to jest jasne teraz? Tak, tak. Plus minus,
00:06:25.636 --> 00:06:26.876
tak? Plus minus. Dobrze.
00:06:27.716 --> 00:06:30.996
And also kawaÅ dobrej roboty.
00:06:31.456 --> 00:06:38.156
KawaÅ dobrej roboty, which means great job, like a solid piece of work or a job well done.
00:06:39.196 --> 00:06:45.856
Mam nadziejÄ, że kiedyÅ ktoÅ powie tak o naszym podcaÅcie.
00:06:48.363 --> 00:06:52.083
Roy, what do you think? I think that's right.
00:06:52.323 --> 00:06:59.423
I think that's right. Certainly, but when I work as a chef, it's always like, what is wrong, isn't it?
00:07:01.083 --> 00:07:09.843
Yeah, but when we finish a project or something, we count that someone will
00:07:09.843 --> 00:07:13.323
say a lot of good robots, great job. Yeah.
00:07:14.043 --> 00:07:15.663
I die bones, pieniÄ
dze, tak?
00:07:18.383 --> 00:07:20.983
Tak. JakiÅ profit, tak?
00:07:23.763 --> 00:07:33.523
Okay. Also, a really common meaning, one of the last, a long stretch of time or distance. Yeah?
00:07:34.003 --> 00:07:38.683
For example, we work on project. Yes? Long-term project.
00:07:39.543 --> 00:07:42.383
To zajÄÅo nam kawaÅ czasu. Yes?
00:07:43.463 --> 00:07:46.923
ZajÄ
Ä also means like took yes, time,
00:07:47.243 --> 00:07:55.483
in this time in this meaning so to zajÄ
Å nam kawaÅ czasu yeah or when it comes
00:07:55.483 --> 00:08:00.583
to this distance jeszcze kawaÅ drogi przed nami, ok? jeszcze.
00:08:03.723 --> 00:08:13.263
Exactly exactly for example we are going somewhere yeah and by car, tak?
00:08:13.403 --> 00:08:16.443
Jedziemy autem nad morze, tak? Z rodzinÄ
.
00:08:17.663 --> 00:08:25.263
I tata mówi, oh, możecie iÅÄ spaÄ. You can go to sleep. Jeszcze kawaÅ drogi przed nami, tak?
00:08:26.823 --> 00:08:31.403
Okay. And what about like a marathon? If somebody's going on a marathon, would you?
00:08:31.543 --> 00:08:38.323
Can be, can be, can be, can be also, because it also can be like way on foot.
00:08:39.023 --> 00:08:45.543
Yeah. yeah for sure okay and it was all from my side basically,
00:08:48.263 --> 00:08:51.503
so you can find everything about
00:08:51.503 --> 00:08:55.703
me scan the QR code or go to roygallin.com you can find music's podcast if you're
00:08:55.703 --> 00:09:00.443
looking for a version assistant go to va.world and I love all the more details
00:09:00.443 --> 00:09:05.483
as well as our TikTok near here our beautiful singing and all of our other links
00:09:05.483 --> 00:09:08.703
and be sure to give us a thumbs up five-star in and share with your friends
00:09:08.703 --> 00:09:11.003
and find out the episodes on our Polish podcast talk.
00:09:11.183 --> 00:09:13.243
Until next week, dziÄkujÄ bardzo i do widzenia.

Roy Coughlan
Podfather
Serial Entrepreneur and host of 6 Podcasts. All 6 got to the Top 5%. 5 got to Top 1% and 4 to Top 0.5%.
I am a podcast coach so can help you do the same.
I can help you get on other successful Podcasts.